4. МАТЕРИАЛЫ СЛОВАРЯ
МЕТАФОР
4.1. Структура и
состав материалов словаря
Материалы словаря метафор включают
основной текст словаря и справочный аппарат. Структура словаря метафор
информационных технологий приведена на рис. 5.
Основной текст словаря метафор
информационных технологий разделяется на две группы текстов: словарь "от
метафоры к термину" (он представлен в электронном и печатном изданиях) и
словарь "от термина к метафоре" (представлен только в электронном
издании). Каждый из этих текстов содержит в себе конечную последовательность
словарных статей.
В электронном издании в словаре
"от метафоры к термину" статьи группируются по метафорическим
моделям. В словаре "от термина к метафоре" словарные статьи
сгруппированы по рубрикам терминов. Каждая группа словарных статей предваряется
таблицей, в которой представлена обобщающая информация обо всех метафорах,
вошедших в данную группу, и графиком, отражающим статистику употреблений
метафор данной группы.
Каждая словарная статья представляет
собой двухместный кортеж <a, b>, где a является входом в словарную
статью, или заголовочным словом, а b - интерпретацией входа. Вход и его
интерпретация связаны некоторым отношением, одним и тем же для всех словарных
статей данного словаря. Содержащаяся в интерпретации информация о входе может
быть неоднородной. Эта информация всегда группируется по зонам так, что внутри
каждой зоны информация уже однородна. Порядок зон в составе интерпретации один
и тот же для всех словарных статей.
Структура словарной статьи отражает
информацию об описываемом в словаре языковом явлении - метафоре. Метафора
используется для описания определенного термина предметной области. Поэтому
основными элементами в словарной статье являются термин (денотативный дескриптор)
и метафора (сигнификативный дескриптор). Наиболее интересен для изучения
метафорического описания термина контекст, в котором используется метафора. Так
как словарь построен на реальных примерах, то словарная статья содержит
информацию об источнике и авторе контекста.
Пользуясь формулами Бэкуса, запишем
структуры словарных статей.
Словарь "от метафоры к
термину"
<СЛОВАРНАЯ СТАТЬЯ> ::=
<Сигнификативный дескриптор> - <СПИСОК ТЕРМИНОВ>;
<СПИСОК ТЕРМИНОВ> ::=
<Денотативный дескриптор>,<СПИСОК КОНТЕКСТОВ>| <СПИСОК ТЕРМИНОВ>;
<СПИСОК КОНТЕКСТОВ> ::=
<КОНТЕКСТЫ>,<Источник>|<СПИСОК КОНТЕКСТОВ>;
<КОНТЕКСТЫ>::=
<Контекст>|<КОНТЕКСТЫ>;
Словарь "от термина к
метафоре"
<СЛОВАРНАЯ СТАТЬЯ> ::=
<Денотативный дескриптор> - <СПИСОК МЕТАФОР>;
<СПИСОК МЕТАФОР> ::= <Сигнификативный дескриптор>,<СПИСОК
КОНТЕКСТОВ>| <СПИСОК
МЕТАФОР>;
<СПИСОК КОНТЕКСТОВ> ::=
<КОНТЕКСТЫ>,<Источник>|<СПИСОК КОНТЕКСТОВ>;
<КОНТЕКСТЫ> ::=
<Контекст>|<КОНТЕКСТЫ>;
В печатном издании материалов
словаря метафор информационных технологий представлен только "прямой"
словарь - "от метафоры к термину". Структура материалов отличается от
описанной выше. Типовая словарная статья содержит: заголовочное слово-метафору
- начертание прямое, полужирное, размер шрифта 10, все прописные; другие
слова-метафоры - начертание прямое, полужирное, размер шрифта 8, все прописные,
приведены в фигурных скобках; номер слова-термина, слово-термин - начертание
прямое, светлое, размер шрифта 10, все прописные; количество контекстов - число
в вертикальных чертах; контексты - начертание прямое, светлое, размер шрифта
10; источники контекстов с указанием фамилии нашедшего контекст - начертание
прямое, светлое, размер шрифта 8, выделены прямыми скобками.
В заголовочных и других словах-метафорах сохранены кавычки в тех случаях,
когда они использовались авторами контекстов. Заголовочное слово-метафора и его
формы в контекстах выделены курсивом с подчеркиванием, другие слова-метафоры -
только курсивом. Все слова в угловых скобках представляют собой добавленную
реконструкцию. Некоторые сомнительные решения по составу словарных статей
выделены вопросительными знаками (?.?).
Справочный аппарат издания содержит:
список метафорических моделей, статистику метафорических моделей, рубрикатор
терминов, список источников контекстов, статистику метафор журналов, индекс
слов-метафор и выражений.
Рис. 5. Структура Словаря
метафор информационных технологий